Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
EVADEZ-MOI
polar
9 avril 2020

Le lézard lubrique de Melancholy Cove de Christopher Moore

Le lézard lubrique de Melancholy Cove de Christopher Moore
Traduit de l’anglais par Luc Baranger. J’ai la chance d’avoir des amis qui ont une culture littéraire au rayon polar plus qu’impressionnante. Et j’ai une chance encore plus grande de bénéficier de leurs conseils pour étoffer mes connaissances qui sont...
Publicité
Publicité
1 avril 2020

L'Hypnotiseur de Lars Kepler

L'Hypnotiseur de Lars Kepler
Traduit du suédois par Hege Roel-Rousson et Pascale Rosier. Les amateurs de polars nordiques connaissent tous le duo Lars Kepler. Pour ma part, je n’avais encore jamais lu un de ces polars venus du Nord. Enfin si, j’ai lu Le dernier thriller norvégien...
28 février 2020

L'enfant de Février d'Alan Parks

L'enfant de Février d'Alan Parks
Traduction de l’anglais par Olivier Deparis. Alan Parks poursuit sa chronique de Glasgow avec le deuxième volet des enquêtes de McCoy, toujours accompagné de son coéquipier Wattie. En Janvier 1973, McCoy devait se débrouiller pour résoudre une énigme...
26 février 2020

Janvier Noir d'Alan Parks

Janvier Noir d'Alan Parks
Traduction de l’anglais par Olivier Deparis. Avant de vous présenter l’excellent L’enfant de Février d’Alan Parks, petit retour sur Janvier Noir sorti en poche ce mois-ci. Plus tard, les flics ayant travaillé sur Janvier noir expliqueraient aux jeunes...
23 février 2020

Persona de Maxime Girardeau

Persona de Maxime Girardeau
Les « persona » en marketing matérialisaient des personnages imaginaires, représentatifs d’une cible précise. Elles servaient à décrire leur personnalité, leurs habitudes de vie et de consommation, permettant ainsi d’élaborer des dispositifs de publicité...
Publicité
Publicité
15 février 2020

Quatorze crocs de Martin Solares

Quatorze crocs de Martin Solares
Traduit de l’espagnol par Christilla Vasserot. Martin Solares est un auteur maintenant reconnu de la littérature Noire sud-américaine. J’ai donc guetté son nouveau roman et si Quatorze Crocs est assez inattendu, ça a été un vrai régal que de lire ce court...
13 février 2020

La cité des rêves de Wojciech Chmielarz

La cité des rêves de Wojciech Chmielarz
Traduction du polonais par Erik Veaux. Après Pyromane (2017), La ferme aux poupées (2018), La colombienne (2019), l’inspecteur Mortka, alias Le Kub, revient dans une quatrième enquête, toujours publiée chez Agullo. Je me souviens d’un éditeur qui m’a...
5 février 2020

Donbass de Benoît Vitkine

Donbass de Benoît Vitkine
Voici, pour moi, le meilleur polars français de ce début d’année et, encore une fois, c’est un premier roman. Benoît Vitkine est journaliste, correspondant pour un grand journal à Moscou et a couvert la guerre dans l’Est de l’Ukraine. Il nous livre un...
31 janvier 2020

Les aigles endormis de Danü Danquigny

Les aigles endormis de Danü Danquigny
Décidément, les premiers romans français qui fleurissent en ce début d’année sont vraiment très bons. Il en est ainsi pour cet excellent polar de Danü Danquigny paru à la Série Noire. Parfois certains romans ont un message qui retient plus l’attention...
27 janvier 2020

Population 48 de Adam Sternberg

Population 48 de Adam Sternberg
Traduction de l’anglais par Charles Bonnot. Paru en 2018 chez Super 8 éditions, j’étais complètement passé à côté et ne l’avait donc pas lu lors de sa sortie. Heureusement, les éditions 10/18 l’éditent en poche ce mois-ci et si vous ne l’avez pas lu,...
Publicité
Publicité
<< < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >>
Publicité
Newsletter
Archives
Publicité