Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
EVADEZ-MOI
30 septembre 2020

L'un des tiens de Thomas Sands

L'un des tiens de Thomas Sands
Je lis très très peu de SF ou de romans post-apo. Mais quand on me met dans les mains un roman comme L’un des tiens, je réalise que c’est une erreur. Thomas Sands signe ici un roman effrayant et magnifique. Je vais commencer par son côté magnifique en...
24 septembre 2020

Les autres américains de Laila Lalami

Les autres américains de Laila Lalami
Traduit de l’anglais par Aurélie Tronchet. Américains. Quand on prononce ce mot, on pense aux « cowboys », blancs, qui ne sont américains que depuis moins de 400 ans. On pense aux peuples amérindiens. On pense aussi aux noirs. On oublie un peu les hispaniques...
22 septembre 2020

Ce lien entre nous de David Joy

Ce lien entre nous de David Joy
Traduit de l’anglais par Fabrice Pointeau. Il y a deux ans, je vous parlais de Le poids du monde où on faisait la connaissance de Thad et Aiden, deux amis pour qui les choses ne tournaient pas vraiment bien. David Joy nous parlait déjà d’amitié. Il récidive...
18 septembre 2020

La science de l'esquive de Nicolas Maleski

La science de l'esquive de Nicolas Maleski
Dans Sous le compost, Nicolas Maleski nous racontait l'histoire d'un homme « au foyer », le mettant dans une situation qui n'est pas amusante au départ mais qui s'avérait drôle parce qu'on découvrait un homme dans la peau d'une ménagère d'âge moyen, dans...
16 septembre 2020

Dans la vallée du soleil de Andy Davidson

Dans la vallée du soleil de Andy Davidson
Traduit de l’anglais par Laure Manceau. Cela faisait des années que je n’avais pas lu un roman « horrifique » et, si ce n’avait été une édition Gallmeister, je ne l’aurais certainement pas lu. Mais je fais toujours confiance aux textes de cette maison...
14 septembre 2020

La proie de Deon Meyer

La proie de Deon Meyer
Traduit de l’Afrikaans par Georges Lory. Il est des auteurs qui sont des « valeurs sures » pour tous les amateurs de polars où les scènes d’action sont au rendez-vous. Deon Meyer en fait partie et La proie ne déroge pas à la règle. L’auteur est un des...
11 septembre 2020

Station Eleven d'Emily St John Mandel

Station Eleven d'Emily St John Mandel
Traduit de l’anglais par Gérard de Chergé. Nous sommes dans une période propice pour découvrir ou redécouvrir Station Eleven d’Emily St. John Mandel. En effet, ce roman, paru en 2016 en France, parle d’une pandémie et mieux encore, d’une grippe dévastatrice...
9 septembre 2020

Les disparus du Joola d'Adrien Absolu

Les disparus du Joola d'Adrien Absolu
L’histoire du naufrage du Joola est tragique comme celle du joueur de flûte de Hamelin qui conduisit les enfants à la rivière pour les y perdre, à laquelle elle me fait penser. Mais, à la différence de celle-ci, elle n’est pas une légende germanique....
7 septembre 2020

La valse des tulipes d'Ibon Martin

La valse des tulipes d'Ibon Martin
Traduit de l’espagnol par Claude Bleton. Ibon Martin a écrit de nombreux guides touristiques et est considéré comme un expert du Pays Basque, s’attachant à faire découvrir des coins reculés de sa région. Cette facette de l’auteur se retrouve énormément...
5 septembre 2020

A l'ombre de la Butte-aux-Coqs de Osvalds Zebris

A l'ombre de la Butte-aux-Coqs de Osvalds Zebris
Traduit de letton par Nicolas Auzanneau. Je crois bien n’avoir jamais lu d’auteur letton, ni même avoir entendu parler de l’un d’eux. Ce qu’il y a de merveilleux avec les éditions Agullo c’est qu’ils nous permettent de découvrir des Pays et leurs auteurs...
1 2 > >>
Newsletter
Archives