
Traduit de l’italien par Marine Aubry-Morici.
Le premier qualificatif qui me vient à l’esprit est Etrange.
La première question qui me vient est Comment vais-je bien pouvoir parler de ce texte ?
Pourquoi étrange ?
Parce que, tout d’abord, l’auteure casse le mythe des sirènes. Nous connaissons celle de Disney, un peu nunuche mais c’est pour les enfants ; celle de Splash (ok pour les plus de 40 ans), sublime ; celle des légendes marines, les beautés qui attirent les marins de leur chant...
[Lire la suite]