Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
EVADEZ-MOI
actes sud
11 octobre 2021

Rose Royal et la Retraite du juge Wagner de Nicolas Mathieu

Rose Royal et la Retraite du juge Wagner de Nicolas Mathieu
Qui n’a pas entendu parler de Nicolas Mathieu ? Prix Goncourt 2018 avec Leurs enfants après eux, primé plusieurs fois pour son premier roman Aux animaux la guerre, on réalise en lisant les deux nouvelles de ce recueil qu’il est aussi un très grand auteur...
1 septembre 2021

Avant les années terribles de Victor Del Arbol

Avant les années terribles de Victor Del Arbol
Traduit de l’espagnol par Claude Bleton. Un nouveau roman de Victor Del Arbol est toujours très attendu. Romans noirs sur le thème de la guerre civile espagnole, sur la filiation, sur l’amour aussi, c’est toujours avec une plume magnifique et experte...
24 janvier 2021

Une vie de poupée de Erik Axl Sund

Une vie de poupée de Erik Axl Sund
Traduit du suédois par Rémi Cassaigne. Je me familiarise peu à peu aux polars nordiques et j’avoue y prendre goût, surtout quand je lis un excellent roman comme Une vie de poupée. Pour commencer, les prénoms des personnages sont prononçables et permettent...
12 octobre 2020

La dernière affaire de Johnny Bourbon: Je reste roi (émérite) d'Espagne de Carlos Salem

La dernière affaire de Johnny Bourbon: Je reste roi (émérite) d'Espagne de Carlos Salem
Traduit de l’espagnol par Judith Vernant. La dernière affaire de Johnny Bourbon: Je reste roi (émérite) d'Espagne, un sacré titre, il faut le dire. En 2011, Actes Sud publiait Je reste roi d’Espagne dont vous pouvez découvrir l’avis de Jean-Marc Laherrère...
6 mai 2020

La mauvaise herbe d'Agustin Martinez

La mauvaise herbe d'Agustin Martinez
Traduit de l’espagnol par Amandine Py. Trois ans ou presque. Trois ans que j’attendais un nouveau roman d’Agustin Martinez. Découvert avec son premier et sublime polar Monteperdido, je redoutais également un deuxième polar qui aurait bien du mal à égaler...
1 avril 2020

L'Hypnotiseur de Lars Kepler

L'Hypnotiseur de Lars Kepler
Traduit du suédois par Hege Roel-Rousson et Pascale Rosier. Les amateurs de polars nordiques connaissent tous le duo Lars Kepler. Pour ma part, je n’avais encore jamais lu un de ces polars venus du Nord. Enfin si, j’ai lu Le dernier thriller norvégien...
19 février 2020

Le poids des morts de Victor Del Arbol

Le poids des morts de Victor Del Arbol
Traduction de l’espagnol par Claude Bleton. Ce mois-ci, les éditions Actes Sud ont eu la très bonne idée de publier le premier roman de Victor Del Arbol, jusqu’ici inédit en France, Le poids des morts. Dans la préface, l’auteur dit qu’aujourd’hui, il...
23 octobre 2019

Atmore, Alabama d'Alexandre Civico

Atmore, Alabama d'Alexandre Civico
Un roman français chez Actes Sud est assez rare, c’est en partie ce qui a attiré mon attention surtout dans la collection Actes Noirs. Le moins que l’on puisse dire d’Atmore, Alabama, c’est que c’est noir sans pour autant en faire beaucoup. Dans ce court...
10 février 2019

Le Gardien de la Joconde de Jorge Fernandez Diaz

Le Gardien de la Joconde de Jorge Fernandez Diaz
Aujourd’hui, je vous emmène en Argentine faire la connaissance de Rémil, gardien de la Joconde, dans ce roman de Jorge Fernandez Diaz, traduit par Amandine Py, aux éditions Actes Sud. Rémil est un vétéran de la guerre des Malouines reconverti en garde...
4 janvier 2019

Ils se noieront dans les larmes de leurs mères de Johannes Anyuru

Ils se noieront dans les larmes de leurs mères de Johannes Anyuru
Traduction d'Emmanuel Curtil. Ce récit s’adresse à toi qui ignores encore que la folie finit toujours par devenir la norme et la norme, la folie. Après le grand Ouest Américain avec La Danse de l’Ours, direction la suède avec ce roman totalement inclassable...
<< < 1 2 3 4 > >>
Newsletter
Archives