02 janvier 2021

Trouver l'enfant de Rene Denfeld

  Traduit de l’anglais par Pierre Bondil.   Aussi loin que l'on ait couru, aussi longtemps que l'on ait été perdu, il n'est jamais trop tard pour être retrouvé. Je ne suis pas fan de thrillers mais quand on m’en met un excellent entre les mains je me régale. Ça a été le cas avec Trouver l’enfant de Rene Denfeld. Le thème peut sembler éculé mais en fait non, les meurtres d’enfants en est un, le kidnapping en est également un, sauf quand il est traité de la façon dont il l’est dans ce roman. Rene Denfeld a choisi... [Lire la suite]
Posté par LauLo-EvadezMoi à 07:57 - - Commentaires [2] - Permalien [#]
Tags : , , , , ,

07 décembre 2020

Se cacher pour l'hiver de Sarah St Vincent

  Traduit de l’anglais par Eric Moreau.   Pennsylvanie, un parc naturel au cœur de l’hiver, déserté de ses touristes. Kathleen travaille dans le petit snack du Parc. Daniil arrive à pied d’on ne sait où à la recherche d’un gîte pour la nuit. Elle souffre d’anciennes blessures suite à un accident de voiture qui a coûté la vie à son mari. Il est maigre et sans argent. Elle a toujours vécu dans ce coin retiré où elle vit de sa grand-mère. Il arrive d’Europe de l’Est. Elle est pleine de rage et de rancœur. Il est... [Lire la suite]
14 novembre 2020

Une soif de livres et de liberté par Janet Skeslien Charles

      Traduit de l’anglais par Freddy Michalski.   Je commencerai par ce qui se remarque en premier, cette superbe couverture. C’est cette image mais aussi le titre qui m’ont fait m’arrêter sur ce roman. Si l’extérieur est beau, l’intérieur est magnifique. Il s’agit d’un roman choral faisant se croiser deux époques pour nous raconter l’histoire vraie, bien que légèrement modifiée et romancée, de la Bibliothèque Américaine de Paris pendant la Seconde Guerre Mondiale. 1984. Lily est une jeune ado... [Lire la suite]
Posté par LauLo-EvadezMoi à 07:54 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , ,
27 octobre 2020

Little Caesar de William R. Burnett

    Traduit de l’anglais par Marcel Duhamel (révisé par Marie-Caroline Aubert).   Cet automne, Gallimard republie dans des versions « révisées » deux romans de William R.Burnett : Little Caesar et Good-bye, Chicago 1928. Little Caesar est le premier roman de l’auteur, publié en 1929. Plus de quatre-vingt-dix ans plus tard, c’est un réel plaisir de pouvoir découvrir cette histoire, ce roman qui peut être considéré comme un classique du roman de gangsters et le premier dont le point de vue se place... [Lire la suite]
Posté par LauLo-EvadezMoi à 16:50 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , , , , ,
22 octobre 2020

Retour à Martha's Vineyard de Richard Russo

    Traduit de l'anglais par Jean Esch.   On m’a souvent parlé en bien de Richard Russo. Je le découvre cette année avec ce nouveau roman qui vient de paraître. A la lecture de la quatrième de couverture, on pourrait presque penser avoir affaire à un polar : Le 1er décembre 1969, Teddy, Lincoln et Mickey, étudiants boursiers dans une fac huppée de la côte Est, voient leur destin se jouer en direct à la télévision alors qu’ils assistent, comme des millions d’Américains, au tirage au sort qui déterminera... [Lire la suite]
Posté par LauLo-EvadezMoi à 17:02 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , ,
16 octobre 2020

Le prix de la vengeance de Don Winslow

  Traduit de l’anglais par Isabelle Maillet.   Un nouveau Don Winslow, je l’attends toujours avec impatience. Avec Le prix de la vengeance, ce n’est pas « un » Don Winslow mais 6 nouvelles d’une centaine de pages chacune et toutes aussi bonnes les unes que les autres. Dans Le prix de la vengeance, première de ces 6 nouvelles, nous faisons la connaissance de Eva, opératrice au 911 et mère de deux garçons, tous deux dans la police de la Nouvelle-Orléans. Quand l’un des deux est abattus sauvagement, Eva demande... [Lire la suite]
Posté par LauLo-EvadezMoi à 16:45 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , ,

22 septembre 2020

Ce lien entre nous de David Joy

  Traduit de l’anglais par Fabrice Pointeau.   Il y a deux ans, je vous parlais de Le poids du monde où on faisait la connaissance de Thad et Aiden, deux amis pour qui les choses ne tournaient pas vraiment bien. David Joy nous parlait déjà d’amitié. Il récidive dans Ce lien entre nous avec Calvin et Darl.   Il y avait eu tant de nuits passées autour de feux de joie dans des champs vides, des canettes de bière jonchant le sol à leurs pieds, Calvin et Darl les seuls à ne pas être couchés. Durant des conversations... [Lire la suite]
Posté par LauLo-EvadezMoi à 16:36 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , , ,
16 septembre 2020

Dans la vallée du soleil de Andy Davidson

    Traduit de l’anglais par Laure Manceau.   Cela faisait des années que je n’avais pas lu un roman « horrifique » et, si ce n’avait été une édition Gallmeister, je ne l’aurais certainement pas lu. Mais je fais toujours confiance aux textes de cette maison et encore une fois, j’ai eu raison. On pourrait s’étonner de voir ce genre dans cette maison d’édition mais en fait non. Nous sommes dans les grands espaces du Texas, ses côtés désertiques, sa chaleur, son soleil de plomb et son cow-boy. Travis est... [Lire la suite]
Posté par LauLo-EvadezMoi à 13:43 - - Commentaires [2] - Permalien [#]
Tags : , , , ,
11 septembre 2020

Station Eleven d'Emily St John Mandel

    Traduit de l’anglais par Gérard de Chergé.   Nous sommes dans une période propice pour découvrir ou redécouvrir Station Eleven d’Emily St. John Mandel. En effet, ce roman, paru en 2016 en France, parle d’une pandémie et mieux encore, d’une grippe dévastatrice qui tue en 48 heures quasiment tout le monde, sur tous les continents (bien que ça, on ne fait que le supposer). Alors, évidemment, tous ceux et toutes celles qui ont parlé de ce livre « avant » en auront peut-être ressenti différemment... [Lire la suite]
Posté par LauLo-EvadezMoi à 16:46 - - Commentaires [1] - Permalien [#]
Tags : , , , , , , ,
01 septembre 2020

Betty de Tiffany McDaniel

    Traduit de l’anglais par François Happe.   Betty… comment parler de ce roman ? Les qualificatifs sont difficiles à trouver pour ne pas entrer dans le dithyrambe. Si vous cherchez un roman « feel-good », passez votre chemin, les boîtes de mouchoirs sont de rigueur pour cette lecture très éprouvante émotionnellement. Betty est née dans les années 50 et raconte son enfance et son adolescence mais surtout sa famille. Métisse Cherokee, Betty souffre dès son plus jeune âge du rejet des autres... [Lire la suite]
Posté par LauLo-EvadezMoi à 08:33 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , , ,